ok

Mini Shell

Direktori : /proc/self/root/proc/self/root/usr/share/locale/es/LC_MESSAGES/
Upload File :
Current File : //proc/self/root/proc/self/root/usr/share/locale/es/LC_MESSAGES/sed.mo

��U�ql0�1,,5YN�7�\	_s	`�	u4
b�
V
Yd~��=%��

5$
BZ
�
e�
w ����$%7Rcl#������	H(q�!���(�2#Pt�$���#B02s� ���**Cn�
�#�#�&�*,Iv�-����
*C\�w:
.EBt[�C{Wy�hM��~P`�`0���*�+?JY�����!	 &+ #R v '� � � � � $!(8!#a!�!�!�!�!�!
�!P�! @" a"4�"�"�"G�"58#%n#-�#�#&�#/$.7$#f$,�$U�$;
%I%)`%-�%%�%;�%0&*K&v&�&)�&)�&0�&'$5'9Z'"�'�':�'
((((@(](l(�(-�(/67-8230	EBU15O&)*DT
?>$9F,;KR.H"PLQA'4:@!JN<C#MI%G(S= +

If no -e, --expression, -f, or --file option is given, then the first
non-option argument is taken as the sed script to interpret.  All
remaining arguments are names of input files; if no input files are
specified, then the standard input is read.

      --help     display this help and exit
      --version  output version information and exit
  --follow-symlinks
                 follow symlinks when processing in place
  --posix
                 disable all GNU extensions.
  -R, --regexp-perl
                 use Perl 5's regular expressions syntax in the script.
  -b, --binary
                 open files in binary mode (CR+LFs are not processed specially)
  -e script, --expression=script
                 add the script to the commands to be executed
  -f script-file, --file=script-file
                 add the contents of script-file to the commands to be executed
  -l N, --line-length=N
                 specify the desired line-wrap length for the `l' command
  -n, --quiet, --silent
                 suppress automatic printing of pattern space
  -r, --regexp-extended
                 use extended regular expressions in the script.
  -s, --separate
                 consider files as separate rather than as a single continuous
                 long stream.
  -u, --unbuffered
                 load minimal amounts of data from the input files and flush
                 the output buffers more often
%s: -e expression #%lu, char %lu: %s
%s: can't read %s: %s
%s: file %s line %lu: %s
%s: warning: failed to get security context of %s: %s%s: warning: failed to set default file creation context to %s: %s: doesn't want any addressesE-mail bug reports to: <%s>.
Be sure to include the word ``%s'' somewhere in the ``Subject:'' field.
GNU sed home page: <http://www.gnu.org/software/sed/>.
General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>.
Invalid back referenceInvalid character class nameInvalid collation characterInvalid content of \{\}Invalid preceding regular expressionInvalid range endInvalid regular expressionMemory exhaustedNo matchNo previous regular expressionPremature end of regular expressionRegular expression too bigSuccessTrailing backslashUnmatched ( or \(Unmatched ) or \)Unmatched [ or [^Unmatched \{Usage: %s [OPTION]... {script-only-if-no-other-script} [input-file]...

`e' command not supported`}' doesn't want any addressescan't find label for jump to `%s'cannot remove %s: %scannot rename %s: %scannot specify modifiers on empty regexpcannot stat %s: %scommand only uses one addresscomments don't accept any addressescouldn't attach to %s: %scouldn't edit %s: is a terminalcouldn't edit %s: not a regular filecouldn't follow symlink %s: %scouldn't open file %s: %scouldn't open temporary file %s: %scouldn't write %d item to %s: %scouldn't write %d items to %s: %sdelimiter character is not a single-byte charactererror in subprocessexpected \ after `a', `c' or `i'expected newer version of sedextra characters after commandinvalid reference \%d on `s' command's RHSinvalid usage of +N or ~N as first addressinvalid usage of line address 0missing commandmultiple `!'smultiple `g' options to `s' commandmultiple `p' options to `s' commandmultiple number options to `s' commandno input filesno previous regular expressionnumber option to `s' command may not be zerooption `e' not supportedread error on %s: %sstrings for `y' command are different lengthsunexpected `,'unexpected `}'unknown command: `%c'unknown option to `s'unmatched `{'unterminated `s' commandunterminated `y' commandunterminated address regexProject-Id-Version: sed 4.2.1
Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-utils@gnu.org
POT-Creation-Date: 2012-12-22 14:36+0100
PO-Revision-Date: 2011-08-24 12:28-0500
Last-Translator: Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@cfuga.mx>
Language-Team: Spanish <es@li.org>
Language: es
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8-bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);

Si no se proporciona una opción -e, --expression, -f, ó --file option,
entonces se toma el primer argumento que no sea opción como el guión sed
a interpretar.  Todos los argumentos restantes son nombres de ficheros
de entrada; si no se especifican ficheros de entrada, entonces se lee
la entrada estándard.

      --help     muestra esta ayuda y termina
      --version  muestra la información de la versión y termina
  --follow-symlinks
                 sigue los enlaces simbólicos al procesar en el lugar
  --posix
                 desactiva todas las extensiones de GNU.
  -R, --regexp-perl
                 utiliza la sintaxis de expresiones regulares de Perl 5
                 en el guión.
  -b, --binary
                 abre ficheros en modo binario (los RC+FLs no se procesan
                 especialmente)
  -e guión, --expression=guión
                 agrega el guión a la lista de órdenes para ejecutar
  -f fichero-guión, --file=fichero-guión
                 agrega el contenido del fichero guión a la lista de órdenes
                 para ejecutar
  -l N, --line-length=N
                 especifica la longitud de corte de línea deseado para
                 la orden `l'
  -n, --quiet, --silent
                 suprime la muestra automática del espacio de patrones
  -r, --regexp-extended
                 utiliza expresiones regulares extendidas en el guión.
  -s, --separate
                 considera los ficheros como separados en lugar de un solo
                 flujo, largo y continuo.
  -u, --unbuffered
                 carga cantidades mínimas de datos de los ficheros de entrada
                 y vacía los almacenamientos temporales de salida con más
                 frecuencia
%s: -e expresión #%lu, carácter %lu: %s
%s: no se puede leer %s: %s
%s: fichero %s línea %lu: %s
%s: aviso: falló al obtener el contexto de seguridad de %s: %s%s: aviso: falló al establecer el contexto de creación de fichero por omisión a %s: %s: no acepta ninguna direcciónEnvíe reportes de bichos por e-mail a: <%s>.
Asegúrese de incluir la palabra ``%s'' en algún lugar en el campo ``Subject:''.
Página web de sed de GNU: <http://www.gnu.org/software/sed/>.
Ayuda general para usar software GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/>.
Referencia hacia atrás inválidaCarácter de nombre de clase inválidoCarácter de ordenamiento inválidoContenido inválido de \{\}Expresión regular precedente inválidaFinal de rango inválidoExpresion regular inválidaMemoria agotadaNo hay coincidenciaNo hay una expresión regular previaFinal prematuro de la expresión regularExpresión regular demasiado grandeÉxitoDiagonal invertida al final( ó \( sin pareja) ó \) sin pareja[ ó [^ sin pareja\{ sin parejaUso: %s [OPCIÓN]... {guión-sólo-si-no-hay-otro-guión} [fichero-entrada]...

no hay soporte para la orden `e'`}' no acepta ninguna direcciónno se puede encontrar la etiqueta para saltar a `%s'no se puede eliminar %s: %sno se puede renombrar %s: %sno se pueden especificar modificadores en expresiones regulares vacíasno se puede obtener la información de stat de %s: %sla orden solamente usa una direcciónlos comentarios no aceptan ninguna direcciónno se puede conectar a %s: %sno se puede editar %s: es una terminalno se puede editar %s: no es un fichero regularno se puede seguir el enlace simbólico %s: %sno se puede abrir el fichero %s: %sno se puede abrir el fichero temporal %s: %sno se puede escribir %d elemento a %s: %sno se pueden escribir %d elementos a %s: %sel carácter delimitador no es un carácter de un solo byteerror en el subprocesose esperaba \ después de `a', `c' ó `i'se esperaba una versión más reciente de sedcaracteres extra después de la ordenreferencia \%d inválida en el lado derecho de la orden `s'uso inválido de +N o ~N como primera direcciónuso inválido de la dirección de línea 0orden faltante`!'s múltiplesmúltiples opciones `g' para la orden `s'múltiples opciones `p' para la orden `s'múltiples opciones numéricas para la orden `s'no hay ficheros de entradano hay una expresión regular previauna opción numérica para la orden `s' no puede ser cerono hay soporte para la opción `e'error al leer de %s: %slas cadenas para la orden `y' son de longitudes diferentes`,' inesperada`}' inesperadoorden desconocida: `%c'opción desconocida para `s'`{' sin parejaorden `s' sin terminarorden `y' sin terminardirección de expresión regular sin terminar

Zerion Mini Shell 1.0