ok

Mini Shell

Direktori : /proc/self/root/proc/self/root/usr/local/sitepad/editor/site-data/languages/
Upload File :
Current File : //proc/self/root/proc/self/root/usr/local/sitepad/editor/site-data/languages/admin-network-hy.po

# Translation of Network Admin in Armenian
# This file is distributed under the same license as the Network Admin package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2015-11-26 00:00:19+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n"
"Project-Id-Version: Network Admin\n"

#: wp-admin/network/site-users.php:329 wp-admin/network/user-new.php:106
msgid "A password reset link will be sent to the user via email."
msgstr "Գաղտնաբառի վերակայման հղումը կուղարկվի օգտվողի էլ-փոստի հասցեին։"

#. translators: 1: NOBLOGREDIRECT 2: wp-config.php
#: wp-admin/network/settings.php:142
msgid "If registration is disabled, please set %1$s in %2$s to a URL you will redirect visitors to if they visit a non-existent site."
msgstr "Եթե գրանցումը կասեցված է, խնդրում ենք նշել %1$s %2$s-ում՝ այցելուներին գոյություն չունեցող կայքից այդ URL-ով վերուղորդելու համար։"

#. translators: 1: WP_ALLOW_MULTISITE 2: wp-config.php
#: wp-admin/network.php:44
msgid "You must define the %1$s constant as true in your %2$s file to allow creation of a Network."
msgstr "Դուք պետք է սահմանեք %1$s հաստատուն որպես true ձեր %2$s ֆայլում՝ Ցանցի ստեղծումը թույլատրելու համար։"

#: wp-admin/network/site-users.php:41
msgid "Site users list navigation"
msgstr "Կայքի օգտվողների ցանկի նավարկում"

#: wp-admin/network/site-users.php:42
msgid "Site users list"
msgstr "Կայքի օգտվողների ցանկ"

#: wp-admin/network/sites.php:50
msgid "Sites list navigation"
msgstr "Կայքերի ցանկի նավարկում"

#: wp-admin/network/sites.php:51
msgid "Sites list"
msgstr "Կայքերի ցանկ"

#: wp-admin/network/themes.php:256
msgid "Themes list navigation"
msgstr "Տեսաձևերի ցանկի նավարկում"

#: wp-admin/network/site-themes.php:39
msgid "Site themes list"
msgstr "Կայքի տեսաձևերի ցանկ"

#: wp-admin/network/site-users.php:40
msgid "Filter site users list"
msgstr "Զտել կայքի օգտվողների ցանկը"

#: wp-admin/network/site-themes.php:38
msgid "Site themes list navigation"
msgstr "Կայքի տեսաձևերի ցանկի նավարկում"

#: wp-admin/network/site-themes.php:37
msgid "Filter site themes list"
msgstr "Զտել կայքի տեսաձևերի ցանկը"

#: wp-admin/network/site-new.php:95
msgid "The domain or path entered conflicts with an existing username."
msgstr "Մուտքագրված տիրույթը կամ ուղին բախվում է առկա օգտանվան հետ։"

#: wp-admin/network/site-new.php:178
msgid "Only lowercase letters (a-z) and numbers are allowed."
msgstr "Թույլատրվում են միայն փոքրատառ լատինատառերը (a-z) և թվերը։"

#: wp-admin/network/sites.php:78
msgid "The requested action is not valid."
msgstr "Պահանջված գործողությունը անվավեր է։"

#: wp-admin/network/sites.php:70
msgid "You are about to mark the site %s as not mature."
msgstr "Դուք պատրաստվում եք նշել %s կայքը որպես ոչ չափահասների համար նախատեսված։"

#: wp-admin/network/sites.php:69
msgid "You are about to mark the site %s as mature."
msgstr "Դուք պատրաստվում եք նշել %s կայքը որպես չափահասների համար նախատեսված։"

#: wp-admin/network/sites.php:68
msgid "You are about to delete the site %s."
msgstr "Դուք պատրաստվում եք ջնջել %s կայքը։"

#: wp-admin/network/sites.php:67
msgid "You are about to mark the site %s as spam."
msgstr "Դուք պատրաստվում եք նշել %s կայքը որպես թափոն։"

#: wp-admin/network/sites.php:66
msgid "You are about to unspam the site %s."
msgstr "Դուք պատրաստվում եք նշել %s կայքը որպես ոչ թափոն։"

#: wp-admin/network/sites.php:65
msgid "You are about to archive the site %s."
msgstr "Դուք պատրաստվում եք պահոց ուղարկել %s կայքը։"

#: wp-admin/network/sites.php:64
msgid "You are about to unarchive the site %s."
msgstr "Դուք պատրաստվում եք հանել պահոցից %s կայքը։"

#: wp-admin/network/sites.php:63
msgid "You are about to deactivate the site %s"
msgstr "Դուք պատրաստվում եք կասեցնել %s կայքը։"

#: wp-admin/network/sites.php:62
msgid "You are about to activate the site %s"
msgstr "Դուք պատրաստվում եք գործունացնել %s կայքը։"

#: wp-admin/network/site-info.php:46 wp-admin/network/site-settings.php:43
#: wp-admin/network/site-themes.php:66 wp-admin/network/site-users.php:59
msgid "The requested site does not exist."
msgstr "Պահանջված կայքը գոյություն չունի։"

#: wp-admin/network/site-info.php:170 wp-admin/network/site-info.php:177
msgid "Site URL"
msgstr "Կայքի URL"

#: wp-admin/network/upgrade.php:32
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Updates_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Upgrade Network</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Updates_Screen\" target=\"_blank\">Ցանցի արդիացման ուղեցույց</a>"

#: wp-admin/network/user-new.php:29 wp-admin/network/users.php:171
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Users_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Network Users</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Users_Screen\" target=\"_blank\">Ցանցի օգտվողների վերաբերյալ ուղեցույց</a>"

#: wp-admin/network.php:67 wp-admin/network.php:78
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Network_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on the Network Screen</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Network_Screen\" target=\"_blank\">'Ցանց' վահանի վերաբերյալ ուղեցույց</a>"

#: wp-admin/network/index.php:53
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin\" target=\"_blank\">Documentation on the Network Admin</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin\" target=\"_blank\">Ցանցի կառավարման ուղեցույց</a>"

#: wp-admin/network/site-info.php:34 wp-admin/network/site-new.php:32
#: wp-admin/network/site-settings.php:32 wp-admin/network/site-themes.php:32
#: wp-admin/network/site-users.php:35 wp-admin/network/sites.php:45
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Sites_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Site Management</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Sites_Screen\" target=\"_blank\">Կայքի կառավարման ուղեցույց</a>"

#: wp-admin/network.php:66 wp-admin/network.php:77
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Create_A_Network\" target=\"_blank\">Documentation on Creating a Network</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Create_A_Network\" target=\"_blank\">Ցանցի ստեղծման ուղեցույց</a>"

#: wp-admin/network/themes.php:250
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Themes_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Network Themes</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Themes_Screen\" target=\"_blank\">Ցանցերի տեսաձևերի ուղեցույց</a>"

#: wp-admin/network/settings.php:43
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Settings_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Network Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Settings_Screen\" target=\"_blank\">Ցանցերի կայանքների ուղեցույց</a>"

#. translators: 1: site url, 2: server error message
#: wp-admin/network/upgrade.php:76
msgid "Warning! Problem updating %1$s. Your server may not be able to connect to sites running on it. Error message: %2$s"
msgstr "ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄ՝ %1$s արդիացման սխալ։ Ձեր սպասարկչին չի հաջողվում միանալ իր վրա աշխատող կայքերին։Սխալի ուղերձ՝ %2$s"

#: wp-admin/network/site-themes.php:180 wp-admin/network/themes.php:289
msgid "%s theme disabled."
msgid_plural "%s themes disabled."
msgstr[0] "%s տեսաձև կասեցվեց։"
msgstr[1] "%s տեսաձև կասեցվեց։"

#: wp-admin/network/themes.php:297
msgid "%s theme deleted."
msgid_plural "%s themes deleted."
msgstr[0] "%s տեսաձև ջնջվեց։"
msgstr[1] "%s տեսաձև ջնջվեց։"

#: wp-admin/network/site-themes.php:172 wp-admin/network/themes.php:281
msgid "%s theme enabled."
msgid_plural "%s themes enabled."
msgstr[0] "%s տեսաձև գործունացվեց։"
msgstr[1] "%s տեսաձև գործունացվեց։"

#: wp-admin/network/themes.php:170
msgid "Are you sure you wish to delete this theme?"
msgstr "Իսկապե՞ս եք ցանկանում ջնջել այս տեսաձևը։"

#: wp-admin/network/themes.php:157
msgid "Delete Themes"
msgstr "Ջնջել տեսաձևերը"

#: wp-admin/network/themes.php:158
msgid "These themes may be active on other sites in the network."
msgstr "Այս տեսաձևերը կարող են օգտագործվել այս ցանցի այլ կայքերում։"

#: wp-admin/network/themes.php:187
msgid "Yes, delete these themes"
msgstr "Այո, ջնջել այս տեսաձևերը"

#: wp-admin/network/themes.php:159
msgid "You are about to remove the following themes:"
msgstr "Դուք պատրաստվում եք ջնջել հետևյալ տեսաձևերը՝"

#: wp-admin/network/settings.php:304
msgid "Size in kilobytes"
msgstr "Չափը կԲայթերով"

#: wp-admin/network/settings.php:294
msgid "Allowed file types. Separate types by spaces."
msgstr "Թույլատրված ֆայլերի տեսակները։ Առանձնացրեք տեսակները ստորակետերով։"

#: wp-admin/network/settings.php:367
msgid "Enable menus"
msgstr "Միացնել ընտրացանկերը"

#: wp-admin/network/site-info.php:203
msgid "Set site attributes"
msgstr "Նշեք կայքի հատկանիշները"

#: wp-admin/network/settings.php:134
msgid "New registrations settings"
msgstr "Գրանցման կայանքներ"

#: wp-admin/network/sites.php:103
msgid "Confirm your action"
msgstr "Հաստատեք ձեր գործողությունը"

#: wp-admin/network/index.php:54 wp-admin/network/site-info.php:35
#: wp-admin/network/site-new.php:33 wp-admin/network/site-settings.php:33
#: wp-admin/network/site-themes.php:33 wp-admin/network/site-users.php:36
#: wp-admin/network/sites.php:46 wp-admin/network/user-new.php:30
#: wp-admin/network/users.php:172
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/forum/multisite/\" target=\"_blank\">Support Forums</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/support/forum/multisite/\" target=\"_blank\">Աջակցման ֆորումներ</a>"

#: wp-admin/network/settings.php:118
msgid "This email address will receive notifications. Registration and support emails will also come from this address."
msgstr "Այս էլ-փոստի հասցեին կուղարկվեն ծանուցումները։ Դրանից կուղարկվեն նաև գրանցման և աջակցման ուղերձները։"

#: wp-admin/network/users.php:162
msgid "Hover over any user on the list to make the edit links appear. The Edit link on the left will take you to their Edit User profile page; the Edit link on the right by any site name goes to an Edit Site screen for that site."
msgstr "Պահեք մկնիկը ցանկացած օգտվողի վրա՝ խմբագրման կոճակները տեսնելու համար։ Ձախից գտնվող 'Խմբագրել' կոճակը կտանի ձեզ դեպի տվյալ օգտվողի հատկագրի խմբագրման էջը, իսկ աջից՝ կայքի անունից հետո գտնվող կոճակը տանում է տվյալ կայքի խմբագրման վահանին։"

#: wp-admin/network/index.php:42
msgid "To search for a user, <strong>enter an email address or username</strong>. Use a wildcard to search for a partial username, such as user&#42;."
msgstr "Օգտվողին որոնելու համար <strong>տրամադրեք էլ-փոստի հասցեն կամ օգտանունը</strong>։ Աջակցվում է դերանշանների օգտագործումը՝ մասնակի որոնման համար, օրինակ՝ user&#42;։"

#: wp-admin/network/index.php:40
msgid "To add a new site, <strong>click Create a New Site</strong>."
msgstr "Նոր կայքը ավելացնելու համար կտտացրեք <strong>Ստեղծել նոր կայք</strong>։"

#: wp-admin/network/index.php:39
msgid "To add a new user, <strong>click Create a New User</strong>."
msgstr "Նոր օգտվողին ավելացնելու համար կտտացրեք <strong>Ստեղծել նոր օգտվողին</strong>։"

#: wp-admin/network/index.php:43
msgid "To search for a site, <strong>enter the path or domain</strong>."
msgstr "Կայքը որոնելու համար <strong>տրամադրեք ուղին կամ տիրույթի անունը</strong>։"

#: wp-admin/network/settings.php:96
msgid "Options saved."
msgstr "Կայանքները պահպանվեցին։"

#: wp-admin/network/index.php:47
msgid "Quick Tasks"
msgstr "Արագ մատչում"

#: wp-admin/network/index.php:41
msgid "To search for a user or site, use the search boxes."
msgstr "Օգտվողին կամ կայքը որոնելու համար օգտագործեք որոնման ձևը։"

#: wp-admin/network/index.php:38
msgid "The Right Now widget on this screen provides current user and site counts on your network."
msgstr "Այս վահանի 'Հենց հիմա' ցուցանակը տրամադրում է այս ցանցում տվյալ պահին առկա օգտվողների և կայքերի քանակը։"

#: wp-admin/network/index.php:30
msgid "Modify global network settings"
msgstr "Փոփոխել ընդհանրական ցանցի կայանքները"

#: wp-admin/network/index.php:29
msgid "Update your network"
msgstr "Արդիացնել ձեր ցանցը"

#: wp-admin/network/index.php:27
msgid "Add and manage sites or users"
msgstr "Ավելացնել և կառավարել կայքերը կամ օգտվողներին"

#: wp-admin/network/index.php:26
msgid "From here you can:"
msgstr "Այստեղ դուք կարող եք՝"

#: wp-admin/network/index.php:28
msgid "Install and activate themes or plugins"
msgstr "Տեղակայել և գործունացնել տեսաձևերը կամ խրվակները"

#: wp-admin/network/index.php:25
msgid "Welcome to your Network Admin. This area of the Administration Screens is used for managing all aspects of your Multisite Network."
msgstr "Բարի գալուստ ձեր ցանցի կառավարման բաժինը։ Այն օգտագործվում է ձեր բազմակայք ցանցի բոլոր բաղադրիչների կառավարման համար։"

#: wp-admin/network/menu.php:22 wp-admin/network/upgrade.php:18
#: wp-admin/network/upgrade.php:42 wp-admin/network/upgrade.php:119
msgid "Upgrade Network"
msgstr "Արդիացման ցանց"

#: wp-admin/network/upgrade.php:25
msgid "Only use this screen once you have updated to a new version of WordPress through Updates/Available Updates (via the Network Administration navigation menu or the Toolbar). Clicking the Upgrade Network button will step through each site in the network, five at a time, and make sure any database updates are applied."
msgstr "Օգտագործեք այս վահանը միայն WordPress-ը ամենավերջին տարբերակին &laquo;Արդիացումներ &rarr; Բոլոր արդիացումները&raquo; էջից արդիացնելուց հետո (&laquo;Ցանցի կառավարում&raquo; ընտրացանկի կամ գործիքագոտու միջոցով)։ Կտտացնելով &laquo;Արդիացնել ցանցը&raquo; կոճակը դուք կմեկնարկեք ՏԲ-ի արդիացման գործընթացը՝ ցանցի բոլոր կայքերի համար (մինչև 5 կայք միաժամանակ)։"

#: wp-admin/network/upgrade.php:115
msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we need to individually upgrade the sites in your network."
msgstr "WordPress-ը հաջողությամբ արդիացվեց։ Մինչև մենք իրար հրաժեշտ տանք, մեզ հարկավոր է նաև արդիացնել ձեր ցանցի կայքերը։"

#. translators: 1: user login, 2: site url, 3: site name/title
#: wp-admin/network/site-new.php:123
msgid ""
"New site created by %1$s\n"
"\n"
"Address: %2$s\n"
"Name: %3$s"
msgstr ""
"%1$s օգտվողի կողմից ստեղծվել է նոր կայք\n"
"\n"
"Հասցեն՝ %2$s\n"
"Անունը՝ %3$s"

#: wp-admin/network.php:62
msgid "Add the designated lines of code to wp-config.php (just before <code>/*...stop editing...*/</code>) and <code>.htaccess</code> (replacing the existing WordPress rules)."
msgstr "Ավելացրեք նշված կոդի տողերը wp-config.php (անմիջապես մինչև <code>/*...stop editing...*/</code> տողը) և <code>.htaccess</code> (Փոխարինելով WordPress-ի առկա կանոնները) ֆայլերի մեջ։"

#. translators: 1: dashboard url, 2: network admin edit url
#: wp-admin/network/site-new.php:145
msgid "Site added. <a href=\"%1$s\">Visit Dashboard</a> or <a href=\"%2$s\">Edit Site</a>"
msgstr "Կայքը ավելացվեց։ <a href=\"%1$s\">Այցելեք կառավարակետը</a> կամ <a href=\"%2$s\">խմբագրեք կայքը</a>"

#: wp-admin/network/user-new.php:52
msgid "Cannot add user."
msgstr "Չհաջողվեց ավելացնել օգտվողին։"

#: wp-admin/network/user-new.php:23
msgid "Add User will set up a new user account on the network and send that person an email with username and password."
msgstr "'Ավելացնել օգտվողին' կտտացնելու դեպքում կստեղծվի նոր օգտվող այս ցանցում, որի էլ-փոստի հասցեին կուղարկվեն իր օգտանունը և գաղտնաբառը։"

#: wp-admin/network/sites.php:236
msgid "You do not have permission to delete that site."
msgstr "Դուք չունեք այս կայքը ջնջելու արտոնությունները։"

#: wp-admin/network/sites.php:147
msgid "You are not allowed to delete the site."
msgstr "Դուք չունեք այս կայքը ջնջելու արտոնությունները։"

#: wp-admin/network/sites.php:40
msgid "Clicking on bold headings can re-sort this table."
msgstr "Աղյուսակում դասավորությունը փոխելու համար կտտացրեք սյունակների թավ վերնագրերը։"

#: wp-admin/network/sites.php:37
msgid "Delete which is a permanent action after the confirmation screens."
msgstr "Ջնջումը հանդիսանում է անշրջելի գործողություն, որը պահանջում է հաստատում։"

#: wp-admin/network/sites.php:35
msgid "Dashboard leads to the Dashboard for that site."
msgstr "'Կառավարակետ' հղումը տանում է կայքի կառավարակետին"

#: wp-admin/network/sites.php:34
msgid "An Edit link to a separate Edit Site screen."
msgstr "'Խմբագրել' հղումը բացում է կայքի խմբագրման առանձին էջը։"

#: wp-admin/network/sites.php:31
msgid "Add New takes you to the Add New Site screen. You can search for a site by Name, ID number, or IP address. Screen Options allows you to choose how many sites to display on one page."
msgstr "Կտտացնելով 'Ավելացնել նորը', դուք կհայտնվեք նոր կայքի ավելացման վահանում։ Դուք կարող եք որոնել կայքերը ըստ անվան, ID համարի կամ IP հասցեի։ Վահանի կայանքները թույլ են տալիս նշել մեկ էջում ցուցադրվող կայքերի քանակը։"

#: wp-admin/network/site-users.php:297 wp-admin/network/user-new.php:110
msgid "Add User"
msgstr "Ավելացնել օգտվողին"

#: wp-admin/network/site-users.php:249
msgid "Enter the username and email."
msgstr "Մուտքագրեք օգտանունը և էլ-փոստի հասցեն"

#: wp-admin/network/site-users.php:246
msgid "User created."
msgstr "Օգտվողը ստեղծվեց։"

#: wp-admin/network/site-users.php:243
msgid "Select a user to remove."
msgstr "Ընտրեք օգտվողին՝ ջնջելու համար։"

#: wp-admin/network/site-users.php:237
msgid "Select a user to change role."
msgstr "Ընտրեք օգտվողին՝ դերը փոխելու համար։"

#: wp-admin/network/site-users.php:231
msgid "Enter the username of an existing user."
msgstr "Մուտքագրեք առկա օգտվողի օգտանունը։"

#: wp-admin/network/site-users.php:228
msgid "User is already a member of this site."
msgstr "Օգտվողը արդեն իսկ հանդիսանում է այս կայքի մասնակիցը։"

#: wp-admin/network/site-settings.php:83
msgid "Site options updated."
msgstr "Կայքի կարգավորումները արդիացվեցին։"

#: wp-admin/network/site-new.php:26
msgid "This screen is for Super Admins to add new sites to the network. This is not affected by the registration settings."
msgstr "Այս վահանը նախատեսված է ցանցին կայքերի ավելացման համար՝ գերվարիչների կողմից։ Գրանցման կայանքները չեն ազդում դրա վրա։"

#: wp-admin/network/site-new.php:20
msgid "You do not have sufficient permissions to add sites to this network."
msgstr "Դուք չունեք բավարար արտոնություններ՝ այս ցանցին կայքեր ավելացնելու համար։"

#: wp-admin/network/site-info.php:144 wp-admin/network/site-settings.php:101
#: wp-admin/network/site-themes.php:155 wp-admin/network/site-users.php:210
msgid "Info"
msgstr "Տեղեկություններ"

#: wp-admin/network/site-info.php:129 wp-admin/network/site-settings.php:86
#: wp-admin/network/site-themes.php:142 wp-admin/network/site-users.php:182
msgid "Edit Site: %s"
msgstr "Խմբագրել կայքը՝ %s"

#: wp-admin/network/site-info.php:125
msgid "Site info updated."
msgstr "Կայքի տեղեկությունները արդիացվեցին։"

#: wp-admin/network/site-info.php:41 wp-admin/network/site-settings.php:39
#: wp-admin/network/site-themes.php:60 wp-admin/network/site-users.php:55
msgid "Invalid site ID."
msgstr "Անվավեր կայքի ID։"

#: wp-admin/network/site-info.php:27 wp-admin/network/site-settings.php:25
#: wp-admin/network/site-themes.php:25 wp-admin/network/site-users.php:28
msgid "<strong>Users</strong> &mdash; This displays the users associated with this site. You can also change their role, reset their password, or remove them from the site. Removing the user from the site does not remove the user from the network."
msgstr "<strong>Օգտվողներ</strong> - ցուցադրում է այս կայքին համակցված օգտվողներին։ Դուք կարող եք փոխել իրենց դերը, վերականգնել գաղտնաբառը, կամ ջնջել տվյալ կայքից։ Ջնջելով օգտվողին կայքից դուք չեք ջնջում իրան ամբողջ ցանցից։"

#: wp-admin/network/settings.php:315
msgid "Language Settings"
msgstr "Լեզվային կարգավորումներ"

#: wp-admin/network/settings.php:166
msgid "Allow site administrators to add new users to their site via the \"Users &rarr; Add New\" page."
msgstr "Թույլատրել կայքի վարիչներին՝ իրենց կայքերին նոր օգտվողների ավելացումը 'Users &rarr; Add New' էջի միջոցով"

#: wp-admin/network/menu.php:19
msgid "Updates"
msgstr "Արդիացումներ"

#: wp-admin/network/menu.php:55 wp-admin/network/settings.php:22
msgid "Network Settings"
msgstr "Ցանցի կարգավորումները"

#: wp-admin/network/menu.php:41 wp-admin/network/themes.php:270
msgctxt "theme"
msgid "Add New"
msgstr "Ավելացնել նորը"

#: wp-admin/network/menu.php:28
msgid "All Sites"
msgstr "Բոլոր կայքերը"

#: wp-admin/network/themes.php:245
msgid "Themes can be enabled on a site by site basis by the network admin on the Edit Site screen (which has a Themes tab); get there via the Edit action link on the All Sites screen. Only network admins are able to install or edit themes."
msgstr "&laquo;Խմբագրել կայքը&raquo; վահանի միջոցով ցանցի վարիչը կարող է թույլ տալ այս կամ այն կայքում այս կամ այն տեսաձևի օգտագործումը՝ անցնելով դրա &laquo;Տեսաձևեր&raquo; ներդիրը։ Դուք կարող եք այցելել այնտեղ՝ &laquo;Բոլոր կայքեր&raquo; վահանում կտտացնելով &laquo;Խմբագրել&raquo; կոճակը։ Միայն ցանցի վարիչները կարող են տեղակայել և խմբագրել տեսաձևերը։"

#: wp-admin/network/site-info.php:26 wp-admin/network/site-settings.php:24
#: wp-admin/network/site-themes.php:24 wp-admin/network/site-users.php:27
msgid "<strong>Info</strong> &mdash; The site URL is rarely edited as this can cause the site to not work properly. The Registered date and Last Updated date are displayed. Network admins can mark a site as archived, spam, deleted and mature, to remove from public listings or disable."
msgstr "<strong>Տեղեկացում</strong> - տիրույթը և ուղին հազվադեպ են խմբագրվում, քանի որ դա կարող է հանգեցնել կայքի աշխատանքի խանգարմանը։ Ցուցադրվում են կայքի գրանցման և վերջին արդիացման ամսաթվերը։ Ցանցի վարիչները կարող են նշել կայքը որպես 'Պահոցում գտնվող', 'Թափոն', 'Ջնջված' և 'Չափահասների համար', հեռացնել ցուցադրվող ցանկերից կամ կասեցնել այն։"

#: wp-admin/network/site-info.php:28 wp-admin/network/site-settings.php:26
#: wp-admin/network/site-themes.php:26 wp-admin/network/site-users.php:29
msgid "<strong>Themes</strong> &mdash; This area shows themes that are not already enabled across the network. Enabling a theme in this menu makes it accessible to this site. It does not activate the theme, but allows it to show in the site&#8217;s Appearance menu. To enable a theme for the entire network, see the <a href=\"%s\">Network Themes</a> screen."
msgstr "<strong>Տեսաձևեր</strong> - այստեղ ցուցադրվում են տեսաձևեր, որոնք դեռ միացրած չեն ամբողջ ցանցի համար։ Տեսաձևի գործունացումը այս ընտրացանկում դարձնում է այն հասանելի՝ տվյալ կայքի համար։ Դա չի գործունացնում տեսաձևը, այլ թույլ է տալիս տեսնել այն՝ կայքի 'Արտաքին տեսք' ընտրացանկում։ Տեսաձևը ամբողջ ցանցում գործունացնելու համար այցելեք <a href=\"%s\">Ցանցի տեսաձևեր</a> վահանը։"

#: wp-admin/network/themes.php:172
msgid "Are you sure you wish to delete these themes?"
msgstr "Իսկապե՞ս եք ցանկանում ջնջել այս տեսաձևերը։"

#: wp-admin/network/themes.php:153
msgid "Delete Theme"
msgstr "Ջնջել տեսաձևը"

#: wp-admin/network/menu.php:40
msgid "Installed Themes"
msgstr "Տեղակայված տեսաձևեր"

#: wp-admin/network/themes.php:195
msgid "No, return me to the theme list"
msgstr "Ոչ, վերադառնալ տեսաձևերի ցանկին"

#: wp-admin/network/site-themes.php:184 wp-admin/network/themes.php:301
msgid "No theme selected."
msgstr "Ընտրած տեսաձևեր չկան։"

#: wp-admin/network/site-themes.php:187
msgid "Network enabled themes are not shown on this screen."
msgstr "Ցանցի համար միացրած տեսաձևերը այս վահանում չեն ցուցադրվում։"

#: wp-admin/network/site-themes.php:178 wp-admin/network/themes.php:287
msgid "Theme disabled."
msgstr "Տեսաձևը կասեցվեց։"

#: wp-admin/network/site-themes.php:170 wp-admin/network/themes.php:279
msgid "Theme enabled."
msgstr "Տեսաձևը գործունացվեց։"

#: wp-admin/network/menu.php:36
msgid "Themes %s"
msgstr "Տեսաձևեր %s"

#: wp-admin/network/themes.php:154
msgid "This theme may be active on other sites in the network."
msgstr "Այս տեսաձևը կարող են օգտագործվել այս ցանցի այլ կայքերում։"

#: wp-admin/network/themes.php:155
msgid "You are about to remove the following theme:"
msgstr "Դուք պատրաստվում եք ջնջել հետևյալ տեսաձևը՝"

#: wp-admin/network/themes.php:185
msgid "Yes, delete this theme"
msgstr "Այո, ջնջել այս տեսաձևը"

#: wp-admin/network/themes.php:303
msgid "You cannot delete a theme while it is active on the main site."
msgstr "Դուք չեք կարող ջնջել տեսաձևը քանի այն գործուն է հիմնական կայքում։"

#: wp-admin/network/themes.php:100
msgid "You do not have sufficient permissions to delete themes for this site."
msgstr "Դուք չունեք բավարար արտոնություններ՝ այս կայքում տեսաձևերը ջնջելու համար։"

#: wp-admin/network/themes.php:17
msgid "You do not have sufficient permissions to manage network themes."
msgstr "Դուք չունեք բավարար արտոնություններ՝ այս ցանցի տեսաձևերը կառավարելու համար։"

#: wp-admin/network/site-themes.php:17
msgid "You do not have sufficient permissions to manage themes for this site."
msgstr "Դուք չունեք բավարար արտոնություններ՝ այս կայքի տեսաձևերը կառավարելու համար։"

#: wp-admin/network/site-info.php:25 wp-admin/network/site-settings.php:23
#: wp-admin/network/site-themes.php:23 wp-admin/network/site-users.php:26
msgid "The menu is for editing information specific to individual sites, particularly if the admin area of a site is unavailable."
msgstr "Այս ընտրացանկը նախատեսված է առանձին կայքերին բնորոշ տվյալները խմբագրելու համար, նամանավանդ երբ կայքի վարչական մասը անհասանելի է։"

#: wp-admin/network/site-new.php:151 wp-admin/network/site-new.php:161
msgid "Add New Site"
msgstr "Ավելացնել նոր կայք"

#: wp-admin/network/site-info.php:29 wp-admin/network/site-settings.php:27
#: wp-admin/network/site-themes.php:27 wp-admin/network/site-users.php:30
msgid "<strong>Settings</strong> &mdash; This page shows a list of all settings associated with this site. Some are created by WordPress and others are created by plugins you activate. Note that some fields are grayed out and say Serialized Data. You cannot modify these values due to the way the setting is stored in the database."
msgstr "<strong>Կայանքներ</strong> - այստեղ ցուցադրվում են տվյալ կայքի հետ համակցված բոլոր կայանքները։ Դրանցից որոշները ստեղծված են WordPress-ի միջոցով, իսկ մնացածը՝ ձեր կողմից գործունացված խրվակների միջոցով։ Ուշարդրություն դարձրեք, որ որոշ դաշտերը ցուցադրվում են մոխրագույն խորքով և պարունակում շարքագրված տվյալներ։ Այս արժեքները չեն կարող փոխվել՝ ՏԲ-ում պահպանվելու եղանակի պատճառով։"

#: wp-admin/network/settings.php:38
msgid "Super admins can no longer be added on the Options screen. You must now go to the list of existing users on Network Admin > Users and click on Username or the Edit action link below that name. This goes to an Edit User page where you can check a box to grant super admin privileges."
msgstr "Գերվարիչները ալևս չեն կարող ավելացվել Կայանքների վահանին։ Դուք պետք է այցելեք 'Ցանցի կառավարում &rarr; Օգտվողներ' վահանում գտնվող առկա օգտվողների ցանկը և կտտացնել օգտանունը կամ դրա տակ գտնվող խմբագրման հղումը։ Այն կբացի օգտվողի խմբագրման էջը, որտեղ դուք կկարողանաք միացնել տվյալ օգտվողի գերվարիչի արտոնությունները։"

#: wp-admin/network.php:71
msgid "Network"
msgstr "Ցանց"

#: wp-admin/network.php:55
msgid "Create a Network of WordPress Sites"
msgstr "Ստեղծել WordPress-ի կայքերի ցանցը"

#: wp-admin/network.php:63
msgid "Once you add this code and refresh your browser, multisite should be enabled. This screen, now in the Network Admin navigation menu, will keep an archive of the added code. You can toggle between Network Admin and Site Admin by clicking on the Network Admin or an individual site name under the My Sites dropdown in the Toolbar."
msgstr "Հենց որ դուք ավելացնեք այս կոդը և թարմացնեք էջը ձեր դիտարկչում, բազմակայք եղանակը կգործունացվի։ Այս վահանում (որը հասանելի կլինի &laquo;Ցանցի կառարավում&raquo; ընտրացանկի տարրի տակ) կպահպանվի ավելացրած կոդի կրկնօրինակը։ Դուք կարող եք փոխարկել &laquo;Ցանցի կառարավում&raquo; և &laquo;Կայքի կառավարում&raquo; բաժինների միջև՝ կտտացնելով  &laquo;Ցանցի կառարավում&raquo; հղումը կամ գործիքագոտու &laquo;Իմ կայքեր&raquo; ելնող ցանկում առանձին կայքի անունը։"

#: wp-admin/network.php:59
msgid "This screen allows you to configure a network as having subdomains (<code>site1.example.com</code>) or subdirectories (<code>example.com/site1</code>). Subdomains require wildcard subdomains to be enabled in Apache and DNS records, if your host allows it."
msgstr "Այս վահանը թույլ է տալիս կազմաձևել ցանցը՝ ընտրելով ենթատիրույթների (<code>site1.example.com</code>) կամ ենթապանակների (<code>example.com/site1</code>) եղանակը։ Ենթատիրույթների դեպքում ձեզ անհրաժեշտ կլինի Apache-ում և DNS գրառումներում  միացնել ենթատիրույթների համար դերանշաններ, եթե ձեր հոսթինգի մատակարարը դա թույլ է տալիս։"

#: wp-admin/network.php:64
msgid "The choice of subdirectory sites is disabled if this setup is more than a month old because of permalink problems with &#8220;/blog/&#8221; from the main site. This disabling will be addressed in a future version."
msgstr "Եթե տեղակայումից հետո անցել է մեկ ամսից ավել, ենթապանակների եղանակը անհասանելի է դառնում՝ հիմնական կայքից մշտական &laquo;/blog/&raquo; հղումների հետ կապված խնդիրների պատճառով։ Հնարավոր է, որ հաջորդ տարբերակում այս սահմանափակումը հանվի։"

#: wp-admin/network.php:61
msgid "The next screen for Network Setup will give you individually-generated lines of code to add to your wp-config.php and .htaccess files. Make sure the settings of your FTP client make files starting with a dot visible, so that you can find .htaccess; you may have to create this file if it really is not there. Make backup copies of those two files."
msgstr "Հաջորդ քայլում ձեզ համար կստեղծվեն հատուկ կոդի տողեր, որոնք ձեզ անհրաժեշտ կլինի ավելացնել wp-config.php և .htaccess ֆայլերի մեջ։ Նախապես համոզվեք, որը ձեր FTP սպասառուի կայանքներում թույլատրված է կետով սկսվող ֆայլերի անունների ցուցադրումը՝ .htaccess ֆայլը առկայության դեպքում գտնելու համար։ Դուք պետք է ստեղծեք այն, եթե դա իսկապես գոյություն չունի։ Պարտադիր պահեք ձեր համակարգչում այդ երկու ֆայլերի կրկնօրինակները։"

#: wp-admin/network.php:29
msgid "The Network creation panel is not for WordPress MU networks."
msgstr "Ցանցի ստեղծման վահանակը նախատեսված չէ WordPress MU ցանցերի համար։"

#: wp-admin/network.php:60
msgid "Choose subdomains or subdirectories; this can only be switched afterwards by reconfiguring your install. Fill out the network details, and click install. If this does not work, you may have to add a wildcard DNS record (for subdomains) or change to another setting in Permalinks (for subdirectories)."
msgstr "Ընտրեք ենթատիրույթների և ենթապանակների միջև։ Հետագայում այն կարող է փոխարկվել միայն ձեր տեղակայման ձևաչափը փոխելով։ Լրացրեք ցանցի տվյալները և կտտացրեք 'Տեղակայել' կոճակը։ Եթե դա չաշխատի, ձեզանից կարող է պահանջվի է ավելացնել դերանշաններով DNS-ի գրառումը (ենթատիրույթների համար), կամ փոխել դրույթը ​​մշտական հղումներում (ենթապանակների համար)։"

#: wp-admin/network/site-info.php:18 wp-admin/network/site-settings.php:17
#: wp-admin/network/site-users.php:17
msgid "You do not have sufficient permissions to edit this site."
msgstr "Դուք չունեք բավարար արտոնություններ՝ այս կայքը խմբագրելու համար։"

#: wp-admin/network/users.php:73
msgid "Warning! User cannot be modified. The user %s is a network administrator."
msgstr "Զգուշացում՝ %s օգտվողը չի կարող խմբագրվել։ Այն հանդիսանում է ցանցի վարիչ։"

#: wp-admin/network/site-new.php:27
msgid "If the admin email for the new site does not exist in the database, a new user will also be created."
msgstr "Եթե ՏԲ-ում նոր կայքի վարիչի էլ-փոստի հասցեն գոյություն չունի, կստեղծվի նաև նոր օգտվողի հաշիվ։"

#: wp-admin/network/sites.php:33
msgid "Hovering over each site reveals seven options (three for the primary site):"
msgstr "Կայքերի ցանկում մկնիկը որևէ տողի վրա պահելով ցուցադրվում, դուք կտեսնեք 7 կայանք(որոնցից երեքը վերաբերվում են հիմնական կայքին)՝"

#: wp-admin/network/sites.php:39
msgid "The site ID is used internally, and is not shown on the front end of the site or to users/viewers."
msgstr "Կայքերի ID-ները նախատեսված են ներքին օգտագործման համար, և չեն ցուցադրվում օգտվողներին/հյուրերին՝ կայքի ճակատային մասում ։"

#: wp-admin/network/sites.php:36
msgid "Deactivate, Archive, and Spam which lead to confirmation screens. These actions can be reversed later."
msgstr "&laquo;Կասեցնել&raquo;, &laquo;Պահոց ուղարկել&raquo; և &laquo;Թափոն&raquo; կոճակները վերուղորդում են հաստատման վահաններին։ Այս գործողությունները կարող են հետագայում շրջվեն։"

#: wp-admin/network/settings.php:32
msgid "Operational settings has fields for the network&#8217;s name and admin email."
msgstr "Շահագործման կայանքները պարունակում են դաշտեր՝ ցանցի անվան և ցանցի վարիչի էլ-փոստի հասցեի համար։"

#: wp-admin/network/users.php:163
msgid "You can also go to the user&#8217;s profile page by clicking on the individual username."
msgstr "Դուք կարող եք այցելել օգտվողի հատկագիրը՝ կտտացնելով համապատասխան օգտանունը։"

#: wp-admin/network/settings.php:35
msgid "Upload settings control the size of the uploaded files and the amount of available upload space for each site. You can change the default value for specific sites when you edit a particular site. Allowed file types are also listed (space separated only)."
msgstr "Վերբեռման կայանքները կառավարում են վերբեռնվող ֆայլերի չափերը և առկա ազատ տարածությունը՝ ամեն կայքի մասով։ Դուք կարող եք փոխել լռելյայն արժեքները՝ առանձին կայքերի մասով։ Նաև նշվում են թույլատրելի ֆայլերի տեսակները (բացատներով առանձնացրած)։"

#: wp-admin/network/users.php:165
msgid "The bulk action will permanently delete selected users, or mark/unmark those selected as spam. Spam users will have posts removed and will be unable to sign up again with the same email addresses."
msgstr "Փաթեթային գործողությունը վերջնական կջնջի նշված օգտվողներին, կամ կավելացնի/կհանի թափոնառաքիչների ցանկին։ Որպես թափոնառաքիչ նշված օգտվողների բոլոր գրառումները կջնջվեն, և դրանք չեն կարողանա կրկին գրանցվել նույն էլ-փոստի հասցեով։"

#: wp-admin/network/sites.php:38
msgid "Visit to go to the frontend site live."
msgstr "'Այցելել' &#8212; անցնել կայքի ճակատային մասին։"

#: wp-admin/network/upgrade.php:27
msgid "If this process fails for any reason, users logging in to their sites will force the same update."
msgstr "Եթե այս գործընթացը ձախողվի որևէ պատճառով, ցանկացած օգտվողի իր հաշիվ մուտք գործելը կհանգեցնի նույն արդիացմանը։"

#: wp-admin/network/upgrade.php:26
msgid "If a version update to core has not happened, clicking this button won&#8217;t affect anything."
msgstr "Եթե տարբերակի արդիացումը չի ներառում հենքի փոփոխությունները, այս կոճակի վրա կտտացնելը ոչինչ չի փոխելու։"

#: wp-admin/network/sites.php:32
msgid "This is the main table of all sites on this network. Switch between list and excerpt views by using the icons above the right side of the table."
msgstr "Սա՝ այս ցանցի բոլոր կայքերի հիմնական աղյուսակն է։ Փոխարկեք՝ ցանկի և ընդարձակված ցուցադրումների միջև, օգտագործելով վերևի աջ մասում ցուցադրվող պատկերակները։"

#: wp-admin/network/settings.php:37
msgid "Menu setting enables/disables the plugin menus from appearing for non super admins, so that only super admins, not site admins, have access to activate plugins."
msgstr "Ընտրացանկի կայանքը միացնում/անջատում է խրվակի ընտրացանկերը՝ ոչ գերվարիչների մոտ ցուցադրվելու համար, որպեսզի միայն գերվարիչները (այլ ոչ թե կայքերի վարիչները) ունենան խրվակները գործունացնելու արտոնությունը։"

#: wp-admin/network/settings.php:34
msgid "New site settings are defaults applied when a new site is created in the network. These include welcome email for when a new site or user account is registered, and what&#8127;s put in the first post, page, comment, comment author, and comment URL."
msgstr "Նոր կայքի կայանքներն են նշանակվում ցանցում առկա նոր կայքի համար առկա կայանքներ։ Դրանք ներառում են ողջունական ուղերձներ՝ նոր կայքի կամ նոր օգտվողի գրանցվելու մասով, նմուշային տվյալներ՝ առաջին գրառման, էջի, մեկնաբանության, մեկնաբանության հեղինակի և URL-ի մասով։"

#: wp-admin/network/users.php:161
msgid "This table shows all users across the network and the sites to which they are assigned."
msgstr "Աղյուսակը ցուցադրում է այս ցանցի բոլոր օգտվողներին, և դրանց վերագրված կայքերը։"

#: wp-admin/network/users.php:164
msgid "You can sort the table by clicking on any of the bold headings and switch between list and excerpt views by using the icons in the upper right."
msgstr "Դուք կարող եք դասակարգել այս աղյուսակը՝ կտտացնելով թավ վերնագրերից ցանկացած մեկը, ինչպես նաև փոխարկել ցանկի և ընդարձակված ցուցադրումների միջև՝ օգտագործելով վերևի աջ մասում ցուցադրվող պատկերակները։"

#: wp-admin/network/users.php:166
msgid "You can make an existing user an additional super admin by going to the Edit User profile page and checking the box to grant that privilege."
msgstr "Դուք կարող եք առկա օգտվողին դարձնել գերվարիչ՝ անցնելով օգտվողի հատկագրի խմբագրման էջը և այնտեղ նշելով այս արտոնությունը շնորհող նշատուփը։"

#: wp-admin/network/themes.php:244
msgid "If the network admin disables a theme that is in use, it can still remain selected on that site. If another theme is chosen, the disabled theme will not appear in the site&#8217;s Appearance > Themes screen."
msgstr "Եթե ցանցի վարիչը կասեցնում է օգտագործման մեջ գտնվող տեսաձևը, այն դեռ կարող է ընտրած մնալ համապատասխան կայքում։ Եթե ընտրվի որևէ այլ տեսաձև, կասեցված տեսաձևը այլևս չի հայտնվելու կայքի 'Արտաքին տեսք &rarr; Տեսաձևեր' վահանում։"

#: wp-admin/network/user-new.php:24
msgid "Users who are signed up to the network without a site are added as subscribers to the main or primary dashboard site, giving them profile pages to manage their accounts. These users will only see Dashboard and My Sites in the main navigation until a site is created for them."
msgstr "Այն օգտվողները, որոնք գրանցվել են ցանցում, սակայն չունեն իրենց կայքեր, ավելացվում են որպես առաջնային կամ կառավարակետ ունեցող կայքի բաժանորդներ, և իրենց անտեղ տրամադրվում են հատկագրերի էջեր՝ հաշիվները կառավարելու համար։ Այս օգտվողները նավարկման ընտրացանկում տեսնելու են միայն 'Կառավարակետ' և 'Իմ կայքեր', մինչև իրենց համար ստեղծվեն առանձին կայքեր։"

#: wp-admin/network/settings.php:33
msgid "Registration settings can disable/enable public signups. If you let others sign up for a site, install spam plugins. Spaces, not commas, should separate names banned as sites for this network."
msgstr "Գրանցման կայանքներում հնարավոր է միացնել/կասեցնել հասարակական գրանցումները։ Գրանցումները թույլատրելու դեպքում խորհուրդ ենք տալիս տեղակայել հակաթափոնային խրվակներ։ Կայքերի համար արգելված անունները առանձնացվում են բացատներով, այլ ոչ թե ստորակետերով։"

#: wp-admin/network/settings.php:31
msgid "This screen sets and changes options for the network as a whole. The first site is the main site in the network and network options are pulled from that original site&#8217;s options."
msgstr "Այս վահանում նշանակվում և փոխվում են ամբողջ ցանցին վերաբերվող կայանքները։ Առաջին կայքը հադիսանում է ցանցի հիմնական կայք, հետևաբար, ցանցի կայանքները ստացվում են այդ կայքի կայանքներից։"

#: wp-admin/network/themes.php:243
msgid "This screen enables and disables the inclusion of themes available to choose in the Appearance menu for each site. It does not activate or deactivate which theme a site is currently using."
msgstr "Այս վահանում կարելի է միացնել և անջատել տեսաձևերի ներառումը՝ ամեն կայքի &laquo;Արտաքին տեսք&raquo; ընտրացանկում։ Այն չի միացնում կամ անջատում տվյալ կայքում այս պահին օգտագործվող տեսաձևը։"

#: wp-admin/network/site-new.php:52
msgid "The following words are reserved for use by WordPress functions and cannot be used as blog names: <code>%s</code>"
msgstr "Հետևյալ բառերը ամրագրված են WordPress-ի գործառույթների կողմից օգտագործման համար և չեն կարող օգտագործվել որպես բլոգերի անուններ՝ <code>%s</code>"

#: wp-admin/network/upgrade.php:100
msgid "If your browser doesn&#8217;t start loading the next page automatically, click this link:"
msgstr "Եթե հաջորդ էջը ինքնաբար չի բեռնվում ձեր դիտարկչում ապա կտտացրեք այս հղումը՝"

#: wp-admin/network/settings.php:199
msgid "If you want to ban domains from site registrations. One domain per line."
msgstr "Եթե ցանկանում եք արգելել կայքերի գրանցումները միայն նշված տիրույթներից։ Մուտքագրեք ամեն տիրույթը նոր տողից։"

#: wp-admin/network/settings.php:188
msgid "If you want to limit site registrations to certain domains. One domain per line."
msgstr "Եթե ցանկանում եք սահմանափակել կայքերի գրանցումները միայն նշված տիրույթներում։ Մուտքագրեք ամեն տիրույթը նոր տողից։"

#: wp-admin/network/site-new.php:40
msgid "Can&#8217;t create an empty site."
msgstr "Հնարավոր չէ ստեղծել դատարկ կայք։"

#: wp-admin/network/users.php:195
msgid "Users removed from spam."
msgstr "Օգտվողները հեռացվեցին թափոնառաքիչների ցանկից։"

#: wp-admin/network/sites.php:254
msgid "Site marked as spam."
msgstr "Կայքը ավելացվեց թափոնի ցանկին։"

#: wp-admin/network/sites.php:251
msgid "Site removed from spam."
msgstr "Կայքը հեռացվեց թափոնի ցանկից։"

#: wp-admin/network/sites.php:227
msgid "Sites marked as spam."
msgstr "Կայքերը ավելացվեցին թափոնի ցանկին։"

#: wp-admin/network/sites.php:224
msgid "Sites removed from spam."
msgstr "Կայքերը հեռացվեցին թափոնի ցանկից։"

#: wp-admin/network/users.php:198
msgid "Users deleted."
msgstr "Օգտվողները ջնջվեցին։"

#: wp-admin/network/users.php:192
msgid "Users marked as spam."
msgstr "Օգտվողները ավելացվեցին թափոնառաքիչների ցանկին։"

#: wp-admin/network/sites.php:245
msgid "Site activated."
msgstr "Կայքը գործունացվեց։"

#: wp-admin/network/sites.php:248
msgid "Site deactivated."
msgstr "Կայքը կասեցվեց։"

#: wp-admin/network/sites.php:242
msgid "Site unarchived."
msgstr "Կայքը հանվեց պահոցից։"

#: wp-admin/network/sites.php:239
msgid "Site archived."
msgstr "Կայքը տեղափոխվեց պահոց։"

#: wp-admin/network/sites.php:233
msgid "Site deleted."
msgstr "Կայքը ջնջվեց։"

#: wp-admin/network/sites.php:230
msgid "Sites deleted."
msgstr "Կայքերը ջնջվեցին։"

#: wp-admin/network/sites.php:94 wp-admin/network/sites.php:160
msgid "You are not allowed to change the current site."
msgstr "Դուք չունեք ընթացիկ կայքը փոխելու արտոնությունները։"

#: wp-admin/network/site-new.php:100
msgid "There was an error creating the user."
msgstr "Օգտվողին ստեղծելու ժամանակ տեղի է ունեցել սխալ։"

#: wp-admin/network/site-new.php:79
msgid "Invalid email address."
msgstr "Անվավեր էլ-փոստի հասցե։"

#: wp-admin/network/settings.php:302
msgctxt "File size in kilobytes"
msgid "%s KB"
msgstr "%s կԲայթ"

#: wp-admin/network/settings.php:290
msgid "Upload file types"
msgstr "Վերբեռնվող ֆայլերի տեսակները"

#: wp-admin/network/settings.php:282
msgid "Limit total size of files uploaded to %s MB"
msgstr "Սահմանափակել վերբեռնված ֆայլերի ամբողջ ծավալը %s մԲայթով"

#: wp-admin/network/settings.php:244
msgid "The first page on a new site."
msgstr "Նոր կայքում առաջին էջը։"

#: wp-admin/network/settings.php:272
msgid "The URL for the first comment on a new site."
msgstr "Նոր կայքում առաջին մեկնաբանության URL-ը։"

#: wp-admin/network/settings.php:263
msgid "The author of the first comment on a new site."
msgstr "Նոր կայքում առաջին մեկնաբանության հեղինակը։"

#: wp-admin/network/settings.php:254
msgid "The first comment on a new site."
msgstr "Նոր կայքում առաջին մեկնաբանությունը։"

#: wp-admin/network/settings.php:234
msgid "The first post on a new site."
msgstr "Նոր կայքում առաջին գրառումը։"

#: wp-admin/network/upgrade.php:60
msgid "All done!"
msgstr "Պատրա՜ստ"

#: wp-admin/network/settings.php:135
msgid "Registration is disabled."
msgstr "Գրանցումները կասեցված են։"

#: wp-admin/network/settings.php:138
msgid "Both sites and user accounts can be registered."
msgstr "Թույլատրվում է և օգտվողներ, և կայքերի գրանցումը։"

#: wp-admin/network/settings.php:137
msgid "Logged in users may register new sites."
msgstr "Մուտք գործած օգտվողներին թույլատրվում է նոր կայքերի գրանցումը։"

#: wp-admin/network/settings.php:136
msgid "User accounts may be registered."
msgstr "Թույլատրվում է օգտվողների գրանցումը։"

#: wp-admin/network/settings.php:345
msgid "Enable administration menus"
msgstr "Միացնել կառավարման ընտրացանկերը"

#: wp-admin/network/settings.php:277
msgid "Upload Settings"
msgstr "Վերբեռնան կայանքներ"

#: wp-admin/network/settings.php:205
msgid "New Site Settings"
msgstr "Նոր կայքի կայանքները"

#: wp-admin/network/settings.php:123
msgid "Registration Settings"
msgstr "Գրանցման կայանքներ"

#: wp-admin/network/settings.php:104
msgid "Operational Settings"
msgstr "Շահագործման կայանքներ"

#: wp-admin/network/site-new.php:71
msgid "Missing or invalid site address."
msgstr "Կայքի հասցեն նշված չէ կամ անվավեր է։"

#: wp-admin/network/site-new.php:74
msgid "Missing email address."
msgstr "Էլ-փոստի հասցեն նշված չէ։"

#: wp-admin/network/settings.php:175
msgid "Users are not allowed to register these sites. Separate names by spaces."
msgstr "Օգտվողներին չի թույլատրվում գրանցել իրենց կայքերը։ Առանձնացրեք անունները բացատներով։"

#: wp-admin/network/upgrade.php:100
msgid "Next Sites"
msgstr "Հաջորդ կայքեր"

#: wp-admin/network/settings.php:280
msgid "Site upload space"
msgstr "Վերբեռնվող ֆայլերի տարածությունը"

#: wp-admin/network/settings.php:214
msgid "The welcome email sent to new site owners."
msgstr "Կայքի նոր օգտվողներին ուղարկվող ողջունական ուղերձը։"

#: wp-admin/network/settings.php:159
msgid "Send the network admin an email notification every time someone registers a site or user account."
msgstr "Ուղարկել ծանուցման ուղերձներ կայքի վարիչին՝ ամեն նոր գրանցվող օգտվողի կամ կայքի վերաբերյալ։"

#: wp-admin/network/site-new.php:131
msgid "[%s] New Site Created"
msgstr "[%s] Նոր կայք ստեղծվեց"

#: wp-admin/network/index.php:20 wp-admin/network/settings.php:20
#: wp-admin/network/site-info.php:50 wp-admin/network/site-settings.php:47
#: wp-admin/network/site-themes.php:70 wp-admin/network/site-users.php:63
#: wp-admin/network/sites.php:17 wp-admin/network/sites.php:129
#: wp-admin/network/upgrade.php:39 wp-admin/network/user-new.php:37
#: wp-admin/network/users.php:17 wp-admin/network/users.php:26
#: wp-admin/network/users.php:47 wp-admin/network/users.php:60
#: wp-admin/network/users.php:109
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "Դուք չունեք այս էջը դիտելու արտոնությունները։"

#: wp-admin/network/settings.php:224
msgid "The welcome email sent to new users."
msgstr "Նոր օգտվողներին ուղարկվող ողջունական ուղերձը։"

#: wp-admin/network/site-new.php:220
msgid "The username and password will be mailed to this email address."
msgstr "Օգտանունը և գաղտնաբառը կուղարկվեն նշված էլ-փոստի հասցեին։"

#: wp-admin/network/site-new.php:171
msgid "Site Address"
msgstr "Կայքի հասցեն"

#: wp-admin/network/site-new.php:220
msgid "A new user will be created if the above email address is not in the database."
msgstr "Նոր օգտվողը կստեղծվի միայն այն դեպքում, եթե վերևում ցուցադրվող էլ-փոստի հասցեն ՏԲ-ում չգտնվի։"

#: wp-admin/network/site-users.php:252
msgid "Duplicated username or email address."
msgstr "Օգտանունը կամ էլ-փոստի հասցեն կրկնվում են։"

#: wp-admin/network/site-new.php:216
msgid "Admin Email"
msgstr "Վարչական էլ-փոստի հասցեն"

#: wp-admin/network/site-new.php:223
msgid "Add Site"
msgstr "Ավելացնել կայք"

#: wp-admin/network/settings.php:318
msgid "Default Language"
msgstr "Լռելյայն լեզուն"

#: wp-admin/network/settings.php:268
msgid "First Comment URL"
msgstr "Առաջին մեկնաբանության URL-ը"

#: wp-admin/network/settings.php:259
msgid "First Comment Author"
msgstr "Առաջին մեկնաբանության հեղինակը"

#: wp-admin/network/settings.php:239
msgid "First Page"
msgstr "Առաջին էջ"

#: wp-admin/network/settings.php:219
msgid "Welcome User Email"
msgstr "Օգտվողի ողջունման ուղերձ"

#: wp-admin/network/settings.php:209
msgid "Welcome Email"
msgstr "Հրավեր ուղերձ"

#: wp-admin/network/settings.php:194
msgid "Banned Email Domains"
msgstr "Արգելված էլ-փոստի տիրույթներ"

#: wp-admin/network/settings.php:181
msgid "Limited Email Registrations"
msgstr "Էլ-փոստով գրանցումների սահմանափակում"

#: wp-admin/network/settings.php:164
msgid "Add New Users"
msgstr "Ավելացնել նոր օգտվողներին"

#: wp-admin/network/settings.php:153
msgid "Registration notification"
msgstr "Գրանցման վերաբերյալ ծանուցում"

#: wp-admin/network/settings.php:126
msgid "Allow new registrations"
msgstr "Թույլատրել նոր գրանցումները"

#: wp-admin/network/user-new.php:40
msgid "Cannot create an empty user."
msgstr "Հնարավոր չէ ստեղծել դատարկ օգտվողին։"

#: wp-admin/network/sites.php:110
msgid "Confirm"
msgstr "Հաստատում եմ"

#: wp-admin/network/settings.php:171
msgid "Banned Names"
msgstr "Արգելված անուններ"

#: wp-admin/network/settings.php:249
msgid "First Comment"
msgstr "Առաջին մեկնաբանություն"

#: wp-admin/network/settings.php:300
msgid "Max upload file size"
msgstr "Վերբեռման առավելագույն չափը"

Zerion Mini Shell 1.0